Apta Comercio Exterior

 

Circular No. A14-0507

 

Piedras Negras, Coahuila a 15 de mayo de 2007.

 

ASUNTO: Seguimiento a los comentarios de los Anexos 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28 y 29 de las Reglas de Carácter General en Materia de Comercio Exterior para 2007.


A TODOS LOS USUARIOS:

Dando seguimiento a lo señalado en las Circulares A07-0507, A06-0507 y A13-0507 de fechas 09 y 15 de mayo de 2007 les continuamos dando comentarios de los Anexos 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28 y 29 de las Reglas de Carácter General en Materia de Comercio Exterior para 2007 publicadas en el Diario Oficial de la Federación de fecha 27 de abril de 2007.

Se continúan con los comentarios del Apéndice 8 del Anexo 22 de las citadas Reglas 2007.

Reforma la clave RQ, en la que se adicionó lo establecido en negritas:

RQ Importación definitiva de remolques y semirremolques de conformidad con el articulo décimo tercero (antes artículo séptimo) de las reglas de carácter general en materia de comercio exterior.
importación definitiva de remolques, semirremolques y portacontenedores, de conformidad con el octavo párrafo de la Regla 3.2.1. de carácter general en materia de comercio exterior.

G

Complemento 1

1. Importación definitiva de remolques y semirremolques de conformidad con el Artículo Décimo tercero de las Reglas de Carácter General en Materia de Comercio Exterior.

2. Importación definitiva de remolques, semirremolques y portacontenedores, de conformidad con la Regla 3.2.1. de Carácter General en Materia de Comercio Exterior.

Complemento 2

Cuando en el complemento 1 se declare el numeral 2, se deberá asentar el número de pedimento de importación temporal del remolque, semirremolque o portacontenedor, compuesto por la clave de la empresa autorizada, la clave de la aduana y número de documento, separados por un guión. Ejemplo:
1-240-6000001

Para la clave TD "Tipo de desistimiento", se adicionó un supuesto de aplicación:

4. Desistimiento conforme a la Regla 3.6.30., rubro B de Carácter General en Materia de Comercio Exterior.

Nota: Dicha regla hace referencia a la reincorporación de mercancías nacionales al mercado nacional, por devolución de mercancías a proveedores nacionales, tratándose de las tiendas Duty Free.

Para la clave UM "Uso de la mercancía", se reforma en el supuesto de aplicación, el inciso P, para adicionar lo establecido en negritas:

"Vehículos automotores nuevos destinados al transporte de más de 15 pasajeros o efectos cuyo peso bruto vehicular sea menor a 15 toneladas, así como automóviles nuevos que cuenten con placas del servicio público de transporte de pasajeros y los denominados “taxis”, conforme al Artículo 5 fracción IV de la Ley del Impuesto sobre Tenencia o Uso de Vehículos.

APENDICE 9. REGULACIONES Y RESTRICCIONES NO ARANCELARIAS.

Se modifican las siguientes claves, relativas a regulaciones y restricciones de la SECRETARIA DE ECONOMIA, como a continuación se señala:

CLAVE

DESCRIPCION
C1 PERMISO PREVIO DE IMPORTACION DEFINITIVA, TEMPORAL O DEPOSITO FISCAL, TANTO PARA MERCANCIAS NUEVAS COMO USADAS (FRACCIONES COMPRENDIDAS EN LOS ARTICULOS 3o., 4o. Y 5o. DEL ACUERDO QUE SUJETA AL REQUISITO DE PERMISO PREVIO DE IMPORTACION Y EXPORTACION POR PARTE DE LA SECRETARIA DE ECONOMIA, SEGUN SE ESPECIFIQUE EN CADA UNO DE ELLOS).

Nota: Deja de hacer referencia a los Artículos 1 y 2 del Acuerdo de Economía.
C3 PERMISO PREVIO DE IMPORTACION DEFINITIVA, TEMPORAL O DEPOSITO FISCAL, TANTO PARA MERCANCIAS NUEVAS COMO USADAS (FRACCIONES COMPRENDIDAS EN LOS ARTICULOS 1º. Y 2º. DEL ACUERDO QUE SUJETA AL REQUISITO DE PERMISO PREVIO DE IMPORTACION Y EXPORTACION POR PARTE DE LA SECRETARIA DE ECONOMIA, SEGUN SE ESPECIFIQUE EN CADA UNO DE ELLOS).

Nota: Se adiciona esta clave, la cual contempla solo las fracciones arancelarias del Artículo 1 y 2 del Acuerdo de Economía, mismos que se contemplaban anteriormente en la clave C1.
C4 PERMISO PREVIO DE EXPORTACION DEFINITIVA O TEMPORAL DE MERCANCIAS (FRACCIONES COMPRENDIDAS EN EL ARTICULO 7º. DEL ACUERDO QUE SUJETA AL REQUISITO DE PERMISO PREVIO DE IMPORTACION Y EXPORTACION POR PARTE DE LA SECRETARIA DE ECONOMIA).

Nota: Anteriormente la regulación del Artículo 7, se declaraba con la clave C6.
C6 PERMISO PREVIO DE EXPORTACION DEFINITIVA O TEMPORAL DE MERCANCIAS (FRACCIONES COMPRENDIDAS EN EL ARTICULO 7o. BIS DEL ACUERDO QUE SUJETA AL REQUISITO DE PERMISO PREVIO DE IMPORTACION Y EXPORTACION POR PARTE DE LA SECRETARIA DE ECONOMIA).

Nota: Esta clave, anteriormente contemplaba la regulación de las mercancías del Artículo 7 del Acuerdo de Economía.
AV AVISO AUTOMATICO DE LA SECRETARIA DE ECONOMIA.

Nota: Deja de hacer referencia de que se contempla a las fracciones comprendidas en los Artículos 8, 9 y 10 del Acuerdo que sujeta al requisito de Permiso Previo de importación y exportación por parte de la Secretaría de Economía, dado que las mercancías reguladas solo se encuentra en el Artículo 8.

Se modifican las siguientes claves, relativa a regulaciones y restricciones de la SECRETARIA DE ENERGIA, como a continuación se señala:

N1.- AUTORIZACION PARA IMPORTACION TEMPORAL O DEFINITIVA POR PARTE DE LA SECRETARIA DE ENERGIA.

N6.- AUTORIZACION PREVIA PARA EXPORTACIONES TEMPORALES O DEFINITIVAS POR PARTE DE LA SECRETARIA DE ENERGIA.

Nota: Para ambas claves, se deja de hacer referencia de que se contempla a las fracciones comprendidas en los Artículos 1 y 2 respectivamente, del Acuerdo que establece la clasificación y codificación de mercancías cuya importación y exportación está sujeta a autorización previa por parte de la SENER.

APENDICE 10. TIPO DE CONTENEDORES.

Se deja de hacer referencia a los siguientes numerales:

26

  TRAILER CON RACKS DE BEBIDAS

27

  TRAILER CUELLO DE GALLINA

28

  CHASSIS

29

  MAR DE OTRO TRAMO / CONTENEDOR (TAPA SUPERIOR CERRADA )

30

  MAR DE OTRO TRAMO / CONTENEDOR (TAPA SUPERIOR ABIERTA)

31

  CONTENEDOR REFRIGERANTE

32

  TRAILER DOBLE REMOLQUE

33

  TRAILER DE REMOLQUE TRASERO

34

  TRAILER DE CAMA PLANA

35

  TRAILER CON DESEMPEÑO DE CAMA PLANA

36

  AUTO-TOLVA (CUBIERTO)

37

  TRAILER CABALLO

38

  AUTO-TOLVA (ABIERTO)

40

  TRAILER DE GANADO

41

  TRAILER TANQUE (LÍQUIDOS) / SIN CALEFACCIÓN / SIN AISLAR

42

  TRAILER TANQUE (LÍQUIDOS) / CON CALEFACCIÓN / SIN AISLAR

43

  TRAILER TANQUE (LÍQUIDOS SIN CALEFACCIÓN / AISLADO )

44

  TRAILER TANQUE (LÍQUIDOS CON CALEFACCIÓN / AISLADO )

45

  NO EQUIPADO

47

  RACK COMPUESTO, TRAILER DOBLE REMOLQUE

48

  GONDOLA-CERRADA

49

  GONDOLA-ABIERTA

50

  RACK COMPUESTO, TRAILER REMOLQUE SIMPLE

51

  TRAILER REMOLQUE SIMPLE

52

  AUTO PORTADOR/TRAILER

53

  TRAILER TANQUE (LÍQUIDOS-ALIMENTOS)

54

  TRAILER SEMI-CAMIÓN

55

  TRAILER CON TEMPERATURA CONTROLADA

56

  TRAILER TANQUE (GAS)-SIN CALEFACCIÓN / SIN AISLAR

57

  TRAILER TANQUE (GAS)-CON CALEFACCIÓN / SIN AISLAR

58

  TRAILER TANQUE (GAS)-SIN CALEFACCIÓN / AISLADO

59

  TRAILER TANQUE (GAS)-CON CALEFACCIÓN / AISLADO

60

  TRAILER TANQUE (QUÍMICOS) / SIN CALEFACCIÓN/SIN AISLAR

61

  TRAILER TANQUE (QUÍMICOS) / CON CALEFACCIÓN /SIN AISLAR

62

  TRAILER TANQUE (QUÍMICOS) / SIN CALEFACCIÓN/ AISLADO

63

  TRAILER TANQUE (QUÍMICOS) / CON CALEFACCIÓN/ AISLADO

64

  CONTENEDOR DE 20 PIES (TAPA SUPERIOR CERRADA) / CONTENEDOR DE MAR

65

  CONTENEDRO DE 20 PIES

66

  CONTENEDOR DE 40 PIES (TAPA SUPERIOR CERRADA) / CONTENEDOR DE MAR

67

CONTENEDOR DE 40 PIES (TAPA SUPERIOR ABIERTA) / CONTENEDOR DE MAR

Se adicionan los siguientes tipos de contenedores y vehículos de transporte:

26

SEMIRREMOLQUE CON RACKS PARA ENVASES DE BEBIDAS.

27

SEMIRREMOLQUE CUELLO DE GANZO.

28

SEMIRREMOLQUE TOLVA CUBIERTO.

29

SEMIRREMOLQUE TOLVA (ABIERTO).

30

AUTO-TOLVA CUBIERTO/DESCARGA NEUMATICA.

31

SEMIRREMOLQUE CHASIS.

32

SEMIRREMOLQUE AUTOCARGABLE (CON SISTEMA DE ELEVACION).

33

SEMIRREMOLQUE CON TEMPERATURA CONTROLADA.

34

SEMIRREMOLQUE CORTO TRASERO.

35

SEMIRREMOLQUE DE CAMA BAJA.

36

PLATAFORMA DE 28’.

37

PLATAFORMA DE 45’.

38

PLATAFORMA DE 48’.

39

SEMIRREMOLQUE PARA TRANSPORTE DE CABALLOS.

40

SEMIRREMOLQUE PARA TRANSPORTE DE GANADO.

41

SEMIRREMOLQUE TANQUE (LIQUIDOS) / SIN CALEFACCION / SIN AISLAR.

42

SEMIRREOLQUE TANQUE (LIQUIDOS) / CON CALEFACCION / SIN AISLAR.

43

SEMIRREMOLQUE TANQUE (LIQUIDOS) / SIN CALEFACCION / AISLADO.

44

SEMIRREMOLQUE TANQUE (LIQUIDOS) / CON CALEFACCION / AISLADO.

45

SEMIRREMOLQUE TANQUE (GAS) / SIN CALEFACCION / SIN AISLAR.

46

SEMIRREMOLQUE TANQUE (GAS) / CON CALEFACCION / SIN AISLAR.

47

SEMIRREMOLQUE TANQUE (GAS) / SIN CALEFACCION / AISLADO.

48

SEMIRREMOLQUE TANQUE (GAS) / CON CALEFACCION / AISLADO.

49

SEMIRREMOLQUE TANQUE (QUIMICOS) / SIN CALEFACCION / SIN AISLAR.

50

SEMIRREMOLQUE TANQUE (QUIMICOS) / CON CALEFACCION / SIN AISLAR.

51

SEMIRREMOLQUE TANQUE (QUIMICOS) / SIN CALEFACCION / AISLADO.

52

SEMIRREMOLQUE TANQUE (QUIMICOS) / CON CALEFACCION / AISLADO.

53

SEMIRREMOLQUE GONDOLA-CERRADA.

54

SEMIRREMOLQUE GONDOLA-ABIERTA.

55

SEMIRREMOLQUE TIPO CAJA CERRADA 48’.

56

SEMIRREMOLQUE TIPO CAJA CERRADA 53’.

57

SEMIRREMOLQUE TIPO CAJA REFRIGERADA 48’.

58

SEMIRREMOLQUE TIPO CAJA REFRIGERADA 53’.

59

DOBLE SEMIRREMOLQUE.

60

OTROS.

APENDICE 11. CLAVES DE METODOS DE VALORACION.

Quedó en los mismos términos, respecto al Apéndice de las Reglas 2006.

APENDICE 12. CONTRIBUCIONES, CUOTAS COMPENSTORIAS, GRAVAMENES Y DERECHOS.

Se establece en los mismos términos, respecto al Apéndice de las Reglas 2006.

APENDICE 13. FORMAS DE PAGO.

Se adicionan las siguientes claves de forma de pago:

18 ESTIMULO FISCAL.

19 OTROS MEDIOS DE GARANTIA.

APENDICE 14. TERMINOS DE FACTURACION.

Quedó en los mismos términos, respecto al Apéndice de las Reglas 2006.

APENDICE 15. DESTINOS DE MERCANCIA.

Se establece en los mismos términos, respecto al Apéndice de las Reglas 2006.

APENDICE 16. REGIMENES.

Se publicó en los mismos términos, respecto al Apéndice de las Reglas 2006.

APENDICE 17. CODIGO DE BARRAS, PEDIMENTOS, PARTE II Y COPIA SIMPLE, CONSOLIDADOS.

Se establece en los mismos términos, respecto al Apéndice de las Reglas 2006.

APENDICE 18. TIPO DE TASAS.

Quedó en los mismos términos, respecto al Apéndice de las Reglas 2006.

APENDICE 19. CLASIFICACION DE SUSTANCIAS PELIGROSAS.

Se adiciona este Apéndice, para establecer la clasificación de las mercancías peligrosas, respecto a su clase, denominación y división, por lo que se recomienda ver dicho APENDICE 19

Anexo 23. Mercancías peligrosas o que requieran instalaciones y/o equipos especiales para su muestreo.

Se modifica la descripción de la mercancía ubicada en las siguientes fracciones arancelarias: 2806.10.01 , 2809.10.01, 2812.10.01, 2838.00.01, 2848.00.02, 2848.00.03, 2901.24.01, 2915.90.32, 2915.90.33 y partida 37.02, por ejemplo:

DOF 22 de julio de 2002

DOF 14 de mayo de 2007

2806.10.01 Cloruro de hidrógeno (ácido clorhídrico). 2806.10.01 Cloruro de hidrógeno.
2812.10.01 Cloruros; oxicloruros (cloruros de yodo, de azufre, de fósforo, de arsénico y de silicio; oxicloruros de azufre, de selenio, de nitrógeno, de fósforo y de carbono). 2812.10.01 Cloruros y oxicloruros (cloruros de yodo, de azufre, de fósforo, de arsénico y de silicio; oxicloruros de azufre, de selenio, de nitrógeno, de fósforo y de carbono).
2838.00.01 Fulminatos, cianatos y tiocianatos (Fulminato de mercurio). 2838.00.01 Fulminatos de mercurio.

Con respecto a las fracciones arancelarias 2816.20.01"Peróxido de estroncio" y 2816.30.01" Peróxido de bario", no existen en la TIGIE 2002 vigente, por lo que consideramos que los productos comprendidos en dichas fracciones deben ubicarse en la subparitda 2816.40 - "Óxidos, hidróxidos y peróxidos, de estroncio o de bario.

Cabe destacar, que algunas de las descripciones señaladas en las fracciones arancelarias incluidas en este Anexo, se adecuaron a los textos de las fracciones arancelarias de la TIGIE 2002, y como ejemplo señalamos los siguientes:

DOF 22 de julio de 2002

DOF 14 de mayo de 2007

2916.11.01 Acido acrílico (glacial). 2916.11.01 Acido acrílico y sus sales.
2916.13.01 Acido metacrílico (glacial). 2916.13.01 Acido metacrílico y sus sales

Anexo 24. Información mínima que deberá contener el sistema informático de control de inventarios a que se refiere la Regla 3.3.3. de la presente Resolución.

Se modifica en lo que respecta a la referencia que se hace de la estructura del sistema como de la Estructura de los módulos, para sustituir la referencia de Maquiladoras y PITEX por la de Programa IMMEX.

1. Así mismo, en los campos relativos a submaquila, ahora se establecen como Submanufactura o Submaquila.

Anexo 25. Puntos de revisión (Garitas).

Aduana de Ciudad Juárez, se deja de hacer referencia a la Garita kilómetro 30, para señalar ahora a la Garita de Samalayuca, ubicada en el kilómetro 72 de la carretera federal Ciudad Juárez-Chihuahua, en el municipio de Villa de Ahumada, Estado de Chihuahua.

Aduana de Matamoros, se deja de hacer referencia a la Garita kilómetro 22, para sustituirla por la Garita de las Yescas, ubicada en el kilómetro 59 de la carretera Matamoros-Ciudad Victoria, Municipio de Valle Hermoso, Estado de Tamaulipas.

Anexo 26. Datos inexactos u omitidos de las Normas Oficiales Mexicanas contemplados en la Regla 2.12.4.

No hubo cambios en relación con el Anexo 26 de las Reglas 2006.

Anexo 27. de las fracciones arancelarias de la Tarifa de la LIGIE por cuya importación no se está obligado al pago del IVA.

- Se modifica la excepción del Capítulo 03 "Pescados, crustáceos, moluscos y demás invertebrados acuáticos", como sigue:

* Excepto angulas. (Artículo 2-A fracción I inciso b, numeral 3 del LIVA).

- Se suprime dentro del Capítulo 21 "Preparaciones alimenticias diversas", la fracción arancelaria 2106.90.03 "Autolizado de levadura".

Anexo 28 de las fracciones arancelarias sensibles aplicables a la Regla 2.8.1.

No presentó modificaciones con respecto del Anexo de las Reglas 2006.

Anexo 29 de las mercancías sujetas a horario para tramitar su despacho aduanero.

Se adicionan las siguientes fracciones arancelarias relativas a pilas y acumuladores:

  • 8506.10.05

  • 8506.30.05

  • 8506.40.05

  • 8506.50.05

  • 8506.60.01

  • 8506.80.99

  • 8507.80.99

Sin otro asunto en particular, quedamos de ustedes.

             Atentamente

     

    Soporte Legal - Apta

JLML.